It is increasingly important that we make our videos (and all other media as a matter of fact) more accessible, in other languages for other audiences but also in other ways so that users with restrictions also can access them. Now that video is so widely available, people are using subtitles also more and more so that they can view in “quiet” mode, in order not to disturb others around them. Adding transcriptions and subtitles is not too difficult, but it ‘s a bit like writing software code: it has to be accurate. When you are creating your own subtitles in WEBVTT format, you may want to use a smart and simple tool like Live WebVTT Validator to quickly check your subtitles and see if and where there are errors. WebVTT files provide not only captions or subtitles for video content, but also text video descriptions, chapters for content navigation, and more generally any form of metadata that is time-aligned with audio or video content. The Live WebVTT Validator works in a web browser and can check all of these fast and accurately for consistency. Go to https://quuz.org/webvtt/
You may also like
Podcasting Pedagogy: The missing piece in Higher Education podcasting
by Jonathan B. Singer, Loyola University Chicago, USA and Mim Fox, University of Wollongong, Australia.We know the social work classroom is changing. Students are balancing jobs, caregiving, and field placements, often...
5 days ago
5 min read
Educational media that works: Report from the M&L25 conference
by Zac Woolfitt, Inholland University, The Netherlands. This article on the Media and Learning conference in Leuven 18-19th June 2025 provides a detailed description of many of the highlights from this year’s...
5 days ago
21 min read
Supercampus sweeps the MEDEA Awards with two wins!
Supercampus, submitted by Albert Segura from 3Cat – Catalan Audiovisual Media Corporation (Spain), was the double winner at the 17th Annual MEDEA Awards held on 18 June 2025 at Provinciehuis Leuven during the Media...
5 days ago
2 min read